ちきうアネクドート

仕様でどうしても消せないが、リンク先の婚活業者はココとは無関係です。

大人になってから第二外国語を身に着ける方法を考察しています、大変、雑に。

 

私は英語の幼児教育に賛成です。

最近、一部でプログラミングの導入をやってますが、プログラミングは英語がベースです。

Rust (プログラミング言語) - Wikipedia

itpro.nikkeibp.co.jp

プログラミングの早期教育に賛成して、英語の早期教育に反対するのは変でないですか?

 

文科省も認めた!2020年英語教科化、プログラミング学習必修化でどうなる? – 【小中学生】英語&プログラミング オンラインコース:D-SCHOOLオンライン

私には共感覚があるらしく、数字は色を付けて覚えているんですが、

あの文字列をイメージで覚えるのは、幼少期にしかできません。

 

私は会話の無い家庭、かつテレビもあまり見てはいけない状態で育ったんで、耳から覚える機会がほとんどなく、

勝手に本で文字を覚えてしまい、日本語(漢字と平仮名混じり)ならフォトリーディングで早いです。

 

なんで、教師が不特定多数向けにペラペラしゃべるの義務教育は全部、時間の無駄でした。

教科書を勝手に読んだりテストで高得点をとって、授業中は寝ていました。

ですが、中学校から始めた第二外国語の英語はコレが全くできないで、長文がどうしても読めません。

www.almacreations.jp

私の感覚では、フォト・リーディングを、学童期を過ぎて後天的に取得するのは無理だと思います、眼球を早く動かす方法ってのはありましたが、文字列を脳内でイメージに変換するスピードが違う。

 

外人で大人になってから漢字とか覚える人には感心します。

王と主とか、鳥と烏とか、どうみても違いが分からんはずです。

虫眼鏡で1分くらい探して初めてわかるレベルで、コレで長文を読める人はよほどの天才です。

news.livedoor.com

似ている単語なら、shitとsit、lampとrumpのほうが、まだ分かります。

いや、後の例はまだよく分かってないんですけど。何度やっても分からんやつです。

肉の塊と高速道路の入り口だっけ?

 

漢字はハングルと同じで、英単語以上に区別をつけるのが難しいと思う。

ひらがなはハングルよりは、分かりやすくないですか?

形状に特徴があります。

分かりにくいのは、ぬとめの違いくらいです。

 >コレは絶対ウソだよ。

detail.chiebukuro.yahoo.co.jp

 

ハングルは上下対称、左右対称みたいな字ばかりで、麻生病(二字以上つながった曖昧熟語を正確に覚えられない、本人が順列処理より空間把握能力が優れているんで、二文字が同時に目に入ってしまう為、前後左右の区別がつかない)に、ハングルはキツイです。

 

広末(広末涼子)と末広(末広がりとか)、歎息(たんそく)と忖度(そんたく)の区別が、いつまでたってもつかない人には、無理な言語です。

豚足(とんそく)なら分かるが、すぐに絵が浮かぶブタの足を比べると、前の2つは抽象概念です。

hangeuls.com

 

このタイプの左右逆にするのは、ワープロの弊害で、漢字ドリルやったほうが身に付きやすいかもしれないです。が、そんな時間はないんで、麻生病くらい、見逃してやれよ、と思います。人の時間は有限です。

 

私は麻生病なんで、麻生英語が気になります、

detail.chiebukuro.yahoo.co.jp

上記、私はオバマさんがスラム生まれなのか、元より貴族(成績優秀で名門校へ入った)なのかは申し上げないんですが、

バラク・オバマ - Wikipedia

上のコメントにある「ディスアドバンテージのある黒人にしてはハードルを克服して身に着けたのはスゴイ」というのは褒め言葉でないか。それは豚小屋と書かれるほどの境遇から身を起こして、前向きに事業をした孫社長への褒め言葉と同じなんではないか。

 

>コレは暇人 (貴族)の英語です。

gendai.ismedia.jp

他の事業を兼ねて交渉しなくてはいけない、商売人、実務家の英語ではありません。

途上国出身のノン・ネイティブ同士の英語(少ない語彙と、ストレートな物言いで、交渉の時短を図る)の通る、ビジネス英語と違います。

travel-ts.com

 

日本の英語教育はGHQ経由なんで、アメリカ英語です。

戦前はイリギス経由かな?かつフランス語、ドイツ語なども混じっていたらしいです。

日本における英語 - Wikipedia

 

世界から(よって日本からも)、留学生を受け入れている、マルタ(地中海の英連邦)の語学教師は、アメリカ英語寄りでした。

イギリス英語をススめる人を、スノッブ(俗物、イヤミみたいな人)と言っていました。

マルタ - Wikipedia

イヤミ | 赤塚不二夫公認サイトこれでいいのだ!!

マルタの現地語は、外人向け英語(イギリスとアメリカの混ざったの)、イタリア語、元からあった現地語、などのチャンポンです。現地人同士の別れコトバは、チャオ、バイ、チャオ、バイ、チャオ、バイ、と10回くらい繰りかえしていました。 

detail.chiebukuro.yahoo.co.jp

 

アメリカでイギリス英語を使うとどうなるか知らないですが、

イングリッシュマン・イン・ニューヨーク状態でないか。

スティング歌詞和訳『Englishman In New York』 | 洋楽歌詞和訳図書館

「マナーが人を作るなら、僕は今日の英雄だ」「誰が何と言おうと自分らしくいなさい

 

オーストラリア発言は、ダウン・アンダー、あの世界地図の下にある土地、と言われるそうです。

eow.alc.co.jp

karapaia.com

 

以前、アラブ人に、アラブ語を書いてみたら、アラビア語上手いね、絵が上手いフレンズなんだね?と言われたんですが、書けても読めねえんだよ、と思いました。

シリアのアラビア語語彙モジュール

アラビア語は、ふにゃふにゃしているから、フィーリングで真似して書くことはできるが、意味が読み取れません。

日ペンの巫女ちゃん状態です。

書道とか、日ぺんは、文字の意味が全く分からないで1級とか取れるはずです。

いろは 書と文字 変体仮名 古文書 用語 書道

www.gakubun.net

 

>私の感覚では、コレ、あんまり美しくないと思うけど、新しいジャンルなのかもしれません。文字を、ピラミット型にしたら美しくないよ(主観)。

www.nippon.com

 

私は、相手への謝意はサンキューしか知らんのですが、

 I really appreciate it

という丁寧語は、腰を低くしたサンキューなんだ、というイメージで覚えればいいんかな?

 

文法が苦手な私に、TOEICは無駄が多いんで諦めました。

だいたい、TOEICは事務的な文章多いです、水道料金の徴収のお知らせとか、土地取引とか。

なんで、TOEICはイメージ派には苦手です

www.iibc-global.org

一方、学業は昔から中の上で、フォト・リーディングのできない弟は、TOEICで満点を取って留学先から帰ってきてのち、英語教師をしています。

パートナはネイティブの外人です。

現地の大学で教鞭を取り、英語の論文もいくつも書いたそうです。

彼も幼児期に英語教育を全く受けていないが、根性でそこまで行った人で、TOEICは根性なんかな?

 

ミキティはTOEIC何点なんですか?

楽天社長 三木谷氏『TOEIC社内平均スコア、800点超えた』 ( ・`ω・´) - TOEIC TOWN (トイックタウン)

彼は経営者だから社員が通訳化してれば、社長の英語力は必ずしも要らないと思います。

 

で、私の英語はもうフォト・リーフェィングが出来ない以上、耳学問に頼るしかないです

洋楽カラオケで、リスニング力は上がりました。

ただ、耳学問すなわち、英会話、費用が高いです。

市街の国際交流会館に貼ってある、自分の言語を相手に相互に教えるプログラムに興味がありますが、競争率高そうです。

 

TOEICふうの普遍性を身に着けるには、

コツコツと子供の作文の恥を晒して書いたほうがいいのかもしれないが、

知っている単語だけで書いていたら、新しい単語、表現は覚えられません。

覚えたら→使う、んでいいだろうか。

ソレ、空気の読めないオッサンですか?

娘からコギャル語を習ってきて、会社でチョベリグー、チョベリグーとかいうオッサンです。

zokugo-dict.com

 

やはり、眼前で相手の喜んだり驚いたりする顔が見れたり、唐突な会話の展開にワクワクしたり、学ぶインセンティブは英会話のほうが大きいです。

 

 

また、典型的な通訳の人は流行語、造語を知らないそうです。

文章中に流行語ばかり使う私にとって、これまた難関です。

例えば「プーチン大統領はコワモテですね」というと「コワモテって何?怖くてモテルのかな?」とロシア人通訳は思うそうです。

会話なら、相手がその場で、それってどういう意味?と確認してくれるからいいですが、文章ではそうはいかないです。

 

トランプの通訳は、ファックを違う用語に言い換えたり、しているんでしょうか?

トランプのプロレス興行は余興(経営多角化)で、元はエリート・ビジネスマンだからTPOは弁えそうですが。

ninjaid2000.hatenablog.com

www.sankei.com