すみま千円

メモ、レポートなど、勉強用です。

言葉が通じなかったら

図書館で偶然見つけて、今、読んでいる本

「外国人弁護の手引き」

そういうことに携わる弁護士さん向けみたいですが、目の前の外国人と、共有するもの自体がないんで、鍋を囲むでもないし。

「監獄は辛いから、現地語で読める雑誌を差し入れてあげよう」と書いてあり、このチョイスとかも大変そう。

 

乾杯、はドライ・マティーニとかスーパー・ドライとかいうよう、

「湿った酒」だと、よからぬものを感じさせないか。賄賂飲みではない、接待は乾杯しない?

「乾杯!」を英語で言うと? - Google 検索

 

 

社会人なら知らないと損するお酒の席でのお作法 - Google 検索

言語が通じない事態は多い。 

1、能力はあっても、教えてもらってない人

1、教えても理解しない人

1、環境が変化して対応しきれない人

  

 

精神科の認知検査では、9つのパネルを再現するみたいなテストで、空間把握能力を図り、自分はこれが高い。

 分析的に見る、残像記憶みたいなもの?

『『子どもは数をどのように理解しているのか』』 - Google 検索

 

カウントダウンで、数えるのは時間の概念、追加していく感じ、または逆、減っていく。

昔の子供は、日時計っぽいイメージでとらえてないか、今はデジタルだけど。

 

パタンは暗記しないと社会的に不利だし、コミュニケーションやモノの組み立てなんかも上手くいかない。

 

 

近代教育の概念は、右派的にいうと、他国と戦力を競う為、左派的にいうと人権を守る為なのだろうけど、

法的な概念の平均人みたいのはいないから、大変です。

 

法的にアウトってことと、悪意はイコールでもない。

 

刑務所と精神科が、どのくらい同じで違うかは知らないが。

1、(その人にとっての)生活必需品は欲しいが、(だから刑務所にも本の差し入れはある)

1、入れた理由としては、外部と連動してなんかされたくないとか。

 

昔の兵役検査で出てくる資料は身体能力なんだろう、

甲、乙、で、1とか2ではなかった、

暗号か何かと勘違いする人が出てくるせい?

徴兵検査 - Wikipedia

契約書に出てくると混乱する…甲、乙、丙の意味って? - Google 検索

東洋的な概念なのか、円環で。

英語圏でアルファベットに相当するんだろうか。

 

 

外国語のLINEを詐欺に使ったことのある人はいるのか。

詐欺に使えるのか?って意味です。

未成年の誘拐とかでもいい。

 

面倒臭いのでスタンプとか日常ではつかいたくない。

むーん

例えば子供が壁に貼ってるシールは意味がない。

1、写真やスタンプ、基本単語を並べるだけ

1、通話だと、発音が互いに通じないかもしれない